agradarse - Definition. Was ist agradarse
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Was (wer) ist agradarse - definition


agradarse      
Sinónimos
verbo
Antónimos
verbo
Palabras Relacionadas
Expresiones Relacionadas
agradar      
agradar (de "a-2" y "grado1", gusto) intr. Causar en el ánimo o los sentidos una impresión tal que el sujeto se siente bien con ella y desea que continúe. *Gustar. En el uso corriente se emplea cuando esa impresión es moderada o producida por cosas de no mucha importancia: "Me agrada oír un rato música ligera. Me agrada ver a la gente alegre". No se diría, en general, "me agrada la Sexta Sinfonía" o "me agradaría ver felices a mis hijos".
. Catálogo
Acontentar, animar, aplacer, atalantar, *atraer, camelar, *complacer, contentar, cosquillear, cuadrar, cuajar, deleitar, demulcir, *distraer, *divertir, encantar, *entretener, gratificar, gustar, halagar, hechizar, ilusionar, lisonjear, llenar, pegarse, petar, placer, privar, regalar, resultar, sainetear, *satisfacer, solazar, hacer cosquillas, caer en [o hacer] gracia, dar gusto, llevarse los ojos, hacer tilín, ser la vida, ser media vida. Acepto, adorable, agradable, ameno, *apacible, apetecible, apetitoso, aplaciente, de buen *aspecto, atractivo, atrayente, brujo, celestial, cómodo, confortable, coquetón, cuco, delectable, deleitable, deleitante, deleitoso, *delicado, *delicioso, deseable, desenojoso, dulce, embriagador, encantador, fácil, fascinador, fruitivo, gachón, gayo, genial, glamouroso, godible, *gracioso, grato, gustoso, hechicero, idílico, jarifo, lene, lindo, lisonjero, mágico, placentero, placible, plácido, placiente, regalado, risueño, rufo, sabroso, sangriligero, seductor, simpático, solazoso, suave, vistoso; de buen aspecto, de color de rosa. Bien. Ángel, aquél, duende, encanto, glamour, gracia, hechizo, poesía, un no qué, sainete, sal, salero, seducción, *simpatía. Bendición, delicia, diversión, edén, encanto, golosina, hermosura, paraíso. Agrado, agradamiento, complacencia, gusto, huelga, regosto, satisfacción. Aplauso, aprobación, ovación. Boga, moda. Estar a las duras y a las maduras. Desagradar. *Aguafiestas. *Bueno. *Placer.
agradar      
verbo prnl.
Sentir satisfacción. Contentarse con algo. Se usa con las preposiciones " con, de, en ".
Was ist agradarse - Definition